足迹
如何跟喜欢的人做同桌
登录
关灯
护眼
字体:

第57章(第4页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片

珂:“捐”

应该是抛弃的意思

玥:也对

珂:那就好翻译了

珂:原谷有祖父,年纪大了,原谷的父母很厌恶他,想把他抛弃了。

玥:你说怎么会有这种人?

珂:确实难以理解,你继续说下文

玥:谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”

珂:原谷那时十五岁,规劝父亲说:“祖父养儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能看他年老了就想抛弃他呢?,这是忘恩负义啊。”

珂:他父母还不如一个十五岁的孩子

玥:是啊!

玥:父不从,做舆,捐祖于野。

珂:“舆”

是指车,这里应该是手推车吧

玥:对,就是那种一个轱辘的手推车,电视剧上经常能看到,清朝的时候还有。

珂:那就好翻译了

珂:父亲不听从原谷的劝告,做了辆小推车,推着祖父把他抛弃到野外。

玥:这人是不是该骂?

珂:何止该骂?应该关监狱里去。

玥:谷随,收舆归。

珂:原谷跟随在父亲后面,把小推车收了回来。

玥:父曰:“汝何以收此凶具?”

珂:“凶具”

是作案用的工具

玥:那是现代汉语的意思,文言文里是不吉利的器具的意思

珂:父亲问他:“你为什么收回如此不吉利的器具?”

玥:谷曰:“他日父母老,无需更做此具,是以收也”

珂:这个回答太有教育意义了

玥:对对对

珂:原谷说:“等将来我的父母老了,就不用再做这个器具了,所以收回来了”

玥:父惭,悔之,乃载祖归养。

珂:父亲惭愧极了,非常后悔,于是把祖父接回来赡养。

玥:是不是很有教育意义

珂:确实是

玥:还有一个是关于陈太丘的《释盗遗布》

玥:“释”

是释放,“遗”

古代读èi,赠予的意思

珂:哦,好像听所过这个故事,是关于陈太丘和一个小偷的。

玥:对,我说一句你翻译一句吧

🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。