第85章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
宝琪想了很久,也不知道应该怎么回答她,于是,她试探的回:“恭喜您?”
乌尔多尔又笑了,她抱住宝琪,紧紧地贴住她。
“是啊,宝琪。”
她说,“你是上帝交给我的礼物。”
说着,她将视线转向窗外。这时候,车子正经过铁锤广场。阳光把正在巡逻的1号晒得昏昏欲睡。他站在领袖雕像身边,正盯着前翻译官一家。
疯子夫妇也缩在月桂树下,像两只刚刚被雨打湿羽毛的鸟。
宝琪被乌尔多尔抱在怀里,它看不见领袖夫人脸上那种奇异的表情——她像一只懒洋洋的凶猛雌兽,正虎视眈眈地望着即将被开膛破肚的猎物。
上一个令她露出这种表情的正是前播音员。
她叫“杰西卡·阿里斯提”
——至少曾经叫这个名字。
“夫人,您应该放开我了。”
宝琪的声音大部分被领袖夫人身上的衣料遮挡,听起来闷闷的。
乌尔多尔收回视线,她松开机器,看着机器和她一样望向窗户外面。
不过这时,汽车早就开过广场啦。领袖雕像也好、1号也好、托特夫妇和月桂树也好,他们都被甩在身后。
就像所有的应该被丢掉的东西一样,被车子里的乌尔多尔和宝琪遗忘在过去的道路上。
置身河床
在里维拉的宴会上,阿方索朗诵领袖的一篇文章。
这位身着礼服的年轻宾客脸色涨红,当他谈论起教堂里两位教宗相隔时间极短的死讯之后,面露惋惜。
“唉,”
他拍着里维拉塌陷的胳膊,全然不顾这位半身不遂的老朋友如今也躺在轮椅上,自顾自地说,“真是可惜,我还记得西门——还有一本正经的老雅各。”
“不过你也不用太担心了,你已经老啦,里维拉,现在是年轻人的天下。”
其余宾客用奇异地看向笼中野兽的眼神望着瘫在轮椅上的里维拉和因为酒精飘飘然的阿里斯提。年轻的新闻负责人嗓门很大,像站在菜市场不断吆喝t的商贩,粗鲁地夺走里维拉精心布置的为儿女出头的机会。
里维拉今天没有邀请露西,也没有邀请与他不熟悉的法令部众人。他将儿女们打扮得花枝招展。年轻人充满活力的令人动容的眼神像钩子一样在几位客人身上流转。
乌尔多尔坐在长沙发上,在她身边像是竖起一道无法被看见的墙。当她把手放在宝琪肩膀上的时候,宴会上的猎人只能移开目光。
只有年轻的罗莎·里维拉拿着扇子,她端着果汁,站在吧台边上朝宝琪眨眨眼睛。
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。